PSYCHOLOGICAL-PEDAGOGICAL BASIS OF DEVELOPING METALINGUISTIC THINKING IN PARALLEL TEACHING OF RUSSIAN AND ENGLISH LANGUAGES
Keywords:
Metalinguistic thinking, parallel language teaching, Russian, English, bilingualism, cognitive development, language transfer, interference, psycholinguistics.Abstract
This scientific article is devoted to the analysis of the problem of developing metalinguistic thinking in the process of parallel teaching of Russian and English from a psychological and pedagogical point of view. In the study, metalinguistic thinking is interpreted as the ability of a student to perceive two language systems not only at the level of practical speech, but also on the basis of conscious analysis, comparison and generalization. The article scientifically reveals the mechanisms of formation of metalinguistic consciousness in the conditions of parallel language teaching, its interrelation with cognitive development, language transfer and interference processes. The study, conducted on the basis of the IMRaD model, analyzes the possibilities of developing metalinguistic thinking through a comparative study of the phonetic, lexical and grammatical systems of Russian and English, and shows the limitations of traditional language teaching approaches. The results of the study substantiate the psychological and pedagogical conditions that contribute to the conscious perception of language systems by students in the process of parallel teaching, independent analysis of errors and effective assimilation of new language knowledge. The article proposes methodological approaches aimed at developing metalinguistic thinking in integrated teaching of Russian and English and provides scientific and practical recommendations for increasing the effectiveness of language education.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format for any purpose, even commercially.
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
- Attribution — You must give appropriate credit , provide a link to the license, and indicate if changes were made . You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation .
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.