PECULIARITIES OF TRANSLATING UZBEK PROVERBS AND SAYINGS INTO RUSSIAN

Authors

  • Mavlon Muhammedov Mardon ugli First-Year Master's Student Author
  • Musayeva Amina Karamatovna Lecturer, Academic Supervisor, Department of Uzbek and Russian Philology Asian International University, Bukhara Author

Keywords:

Uzbek proverbs, translation, Russian language, cultural equivalence, linguistic adaptation, metaphor, proverbial wisdom, intercultural communication.

Abstract

Proverbs and sayings are an integral component of any nation’s linguistic and cultural wealth. In Uzbek, as in other languages, proverbs encapsulate the collective wisdom, traditions, worldview, and moral standards of the people. They serve as a bridge between generations, harmonizing past experiences with contemporary realities. However, when it comes to translation, especially into a language as closely related geographically and historically as Russian, many linguistic, cultural, and cognitive challenges arise.

Downloads

Published

2026-04-07

Issue

Section

Articles

How to Cite

PECULIARITIES OF TRANSLATING UZBEK PROVERBS AND SAYINGS INTO RUSSIAN. (2026). Educator Insights: Journal of Teaching Theory and Practice, 2(4), 46-50. https://brightmindpublishing.com/index.php/EI/article/view/2371